遥望蛰居生活——亲爱的奥斯丁

简:

这一年有一个非常庞大又不务正业的收获——读完了你的六部小说。最喜欢的是《傲慢与偏见》、《劝导》。最不喜欢的是《爱玛》、《诺桑觉寺》。喜欢伊丽莎白灵巧大气的性格,也喜欢安妮理性智慧的内心。不喜欢爱玛的自作聪明,也不喜欢凯瑟琳的糊涂傻气。虽然在凯瑟琳的身上,我能更多的看到自己的影子。

说到你的名字,JANE AUSTIN这几个简单的字母,总能让我和许多光景联系起来。有冬天的暖气,窗外的雪花,也有一种冬天出产的小桃子香甜的味道。我温暖而安心的,坐在一成不变景致的窗前。那些男主人公们成了一个一个符号,而女主角,总是象悠长的音符一样盘旋在屋里沉闷的空气中。

我,上上个世纪的影子们,在总之不怎么晴朗的天空下和谐的蛰居着。看到《劝导》的结局时分外激动。我于是猜想你心里有未解的遗憾。否则,怎么能把情人重逢的喜悦描绘的这么纯粹?我进一步猜想,喜欢《劝导》的人,若不是被安妮完美无缺的性格所吸引,必然是自己的心中也有什么遗憾吧。又或者,是为了自己不若安妮般完美而幻想,而带着遗憾的喜悦。

冬天,亚洲东部的北京。天气总是很干,全然体会不到英伦多云的天气和湿润的土地。坐在这里,想着lizzy,想着darcy,玩味着达西是如何爱上丽西的。反正我不同意那是一开始的相爱。你总是那么的现实,把爱情的归宿归结到家庭和品性,地位和财产。但你也不否认这种感情的美妙,只是那不是神圣的。不知道你终身未嫁,是不是绝对不能妥协的结果。而你终究也不是那么现实的吧,你只是很聪明罢了,又有一点点小小的狡猾。

我坐在这里,30多度的高温中回忆着你,回忆着和你小说共度的时光,那冬日的蛰居生活。我承认我看不清你,就像我一度很喜欢三毛,很喜欢萧红,也看不清她们一样。随着年级的增长,少了些幻想,多了些判断,发现我越来越看不清你们。但,这,并不妨碍我喜欢你们,隔着时空和距离欣赏你们,就像欣赏一幅小桥流水图。

有些累了。想说的话突然有些嘎然而止的意味。打算去买你的小说。译林或者上海译文的都不错,但你若转世,一定要想法阻止南海出版社对你书的印刷,它们实在有些让人看不下去。能领略原原本本你的语言最好了,但看着你们那个时代的语言,实在有些头疼。

罢了。这里是一个很不错的地方。去看看她们的评价,姑且当作饭后的红酒,然后开怀一笑吧,明媚的就像昨日的天气。

附上MR DARCY照片一张,是你的MR DARCY否?

5 Comments »

  1. 草草 said,

    June 13, 2007 at 12:02 am

    很喜欢
    考完德语的唐唐果然不一样

  2. gatsby said,

    June 13, 2007 at 12:30 am

    超喜欢Collin Firth的Darcy

  3. 昊昊的葡萄 said,

    June 14, 2007 at 8:32 am

    呵呵,不好意思,没有仔细读你的文章,弄错了性别。见谅

    ——西安的葡萄

  4. sobaby said,

    June 19, 2007 at 6:52 am

    葡萄 你 阅读 能力 很强 啊

  5. putaotang said,

    September 3, 2007 at 5:17 pm

    to sobaby:我那一个冬天也就看了那几本书

RSS feed for comments on this post · TrackBack URL

Leave a Comment